SHORT STORY Lihaaf [The Quilt] O Ismat Chughtai Translated from Urdu by M. Asaduddin In the last issue of manushi, while reviewing Deepa Mehta’s Fire, we. Read this article to know about Lihaaf The Quilt summary by Ismat Chughtai. Lihaf is an Urdu short story that made Ismat Chughtai popular for its controversies . Ismat Chughtai’s Lihaaf challenged the conventional feminine qualities of obedience, abstinence and modesty in a patriarchal society and.

Author: Vudozil Yogul
Country: Central African Republic
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 16 October 2016
Pages: 460
PDF File Size: 1.81 Mb
ePub File Size: 10.28 Mb
ISBN: 930-5-95863-837-8
Downloads: 47231
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vojas

During her body massage she sent for me repeatedly. Relatives, however, would come for visits and would stay for months while she remained a prisoner in the house.

Why Is No One Talking About The Child Sexual Abuse In Chughtai’s Lihaaf?

This punishment was much more severe than I deserved for fighting with my brothers. Mohan, in her argument, departs sharply from the general accepted reading of the text. Not given to playing martyr, she won the day chkghtai sheer guts and a charming sense of humour— all of which contributed as much as her bold writing to making her a famous and immensely chugthai literary heroine very early on in life.

I was then a small girl and fought all day with my brothers and their friends. My heart yearned in anguish for Amma. Get back to sleep.

I had never seen the parting of her hair crooked, nor a single hair out of place. She had put away the shawl and in the fine karga kurta her body shone like a ball of dough.

He was defending his story, Bu that faced similar charges. Barsa By Kadeeja Mumtas. Sorry, your blog cannot share posts by email.


Lihaaf Summary | Ismat Chughtai | English Summary

I was scared and got back to sleep. Dress it up yourself. However, the most fascinating part of her face were her lips — usually dyed in lipstick and with a mere trace of down on her upper lip. But she wanted me to stroke it. A strange, sickening stench exuded from her body.

Once again the quilt started swinging. I again began rubbing her back which was smooth as the top of a table. She was breathing heavily and her face looked pale and dull. But then she started living and lived her life to the full. When she changed her dress I luhaf to feel jittery.

As she tossed and turned, her quilt made newer shapes on the wall but none of them held lohaf of life for her. She began to pass sleepless nights yearning for a chughhai that had never been. She preferred the company of maids as she was terrified of Begum.

She was very tall and the ample flesh on her body made her look stately and magnificent. Someone would mention their name and the whole group would burst into loud guffaws. This was why when lihzf mother went to Agra she left me with an adopted sister of hers for about a week.

However, I had resolved to switch on the light that night, come what may. Log into your account. I tried to wriggle out and Begum Jaan began to laugh loudly.

One dresses up to impress people. Their relationship is then akin to a transaction as Rabbu is reduced to a ismatt of hands and Begum Jan is transformed into a sexual predator, merely feeding on her prey without reciprocating. Recite the Ayatul kursi.

Decoding the ‘feminist’ in Ismat Chughtai’s most (in)famous short story, Lihaaf

To this day whenever I am reminded of her face at that moment I feel jittery. Leave a Reply Cancel reply. And Rabbu, the witch, was a notorious glutton. Rabbu was still rubbing her back as I fell asleep. Her skin was also white and smooth and seemed as though someone had stitched lihat tightly over her body. Rabbu sat against her back, massaging her waist. The zenana then becomes a feminist utopia where women seem to be reliant only on each other and where desires can be voiced and satiated.


The elephant started to sway again. Begum Jan is bereft of any maternal instincts and sees the narrator merely as a ligaf of Rabbu.

Ismat chughtai’s lihaaf – video dailymotion

A strange fright overwhelmed me. I could neither scream nor cry. Romantic novels and sentimental verse depressed her even more. As the story progressed, I grew increasingly uncomfortable by the narrative of a nine-year-old girl who witnesses the sexual encounters and is then used or rather abused by Begum Jaan to satiate her desire in the absence of Rabbu.

Rabbu used to massage her back for hours together. Yet, I feel that we as readers forgot to understand an essential element in this story.

Soon her thin body began to fill out. The lonely Begum starts to wither but is saved by Rabbo, her masseuse. But it is soon revealed that it is because his interests lie in the other gender. The story was charged with obscenity and she was summoned to Lahore to defend it.

The other maids were lihwf of Rabbu.